Reproduced in full from The Scotsman is the first of two
articles written by Calum Maclean about his experiences of collecting in
South Uist:
Missiles
may become obsolete but the storytellers of Uist are heirs to the ages
I
have just returned from Uist where I heard the first Corporal missile being
fired from the machair of Gerinish and actually saw the second going up on the
following day, the Corporal is already obsolete, but in Uist there is something
which is still not obsolete, even after a thousand years.
On
the 11th of June I saw Angus MacLellan of Frobost uncover his head in honour of
Cu Chullain and then proceed to tell the heroic saga of Cu Chullain’s first
feat, his exploits to take forcible possession of the Donn Ghuailleann, and his
death after he had slain Fear Diad Mac Deafain.
While
Fear Diad and Cu Chullain were at school learning the feats of arms they made a
solemn compact never to oppose one another. Fear Diad is bribed to take the
Brown Bull of Cuailnge away. The first day they spend hunting. On the following
day Cu Chullain says, “What will be our sport today?” Fear Diad answers, “Our
backs towards one another and the butts of our lances against each other.”
“Nothing could be better,” answers Cu Chullain.
The
next day Cu Chullain again asks what the sport will be. “Our face towards one
another,” says Fear Diad, “and the points of our lances against one another and
the take of our blood in the parting.” “Is it thus now?” asks Cu Chullain. “I
did not think that that was the compact made between us when were at school.”
“Ah well, it was not,” said Fear Diad, “but I am under oath to get either the
Brown Bull or death.”
They
fight and cast their lances at one another across a river. Their attendants
recover the lances. Towards evening Cu Chullain hurls his lance and kills Fear
Diad, while he himself falls with a mortal wound. As he lies shedding blood, he
turns to his attendant and asks: “Do you see anything about the river here?”
“Oh, I see nothing,” says the boy, “except that I see a dog drinking the blood
down yonder.” “Go,” says Cu Chullain, “and bring me the lance.”
The
boy goes for the lance, brings it to Cu Chullain who asks where the hound is;
he casts at it and kills it. Cu Chullain’s eyes are now closing in death. “Have
I slain the hound?” he asks. The boy answers that he has cut it in two. “Oh,
that is true!” says Cu Chullain. “That (the killing of a hound) was my first
feat and it was the last feat I had to perform. And now, it is all over with
me, and whosoever wishes may now have the Brown Bull of Cuailnge.”
Ancient tale
The
late Dr Alexander Carmichael, the collector of the famed Carmina Gadelica, recorded a different version of the above tale
from Hector MacIsaac of Ceannlangabhat, Iochdar, South Uist and read it to a
meeting of the Gaelic Society of Inverness on the 14th of November 1872. The
discovery of a fragment of this ancient tale known at Tain Bo Cuailgne, the
central tale of Cu Chullain cycle—the earliest known recensions of which are in
the twelfth-century Book of the Dun Cow, the Book of Leinster, and the later
Yellow Book of Lecan—caused quite a sensation for scholars had thought that it
had long gone out of oral tradition. It was quite as remarkable as if an
unrecorded version of the Iliad has been recovered in the Aegean in the last
century or a fragment of the Saga of Beowulf in the current oral tradition of
Northumberland.
Angus
MacLellan of Frobost is 90 years of age. He belongs to a family of noted
tradition bearers. Two of his sisters are still living, and at the ages of 93
and 87 are still full of songs and stories and still chant Ossianic lays dating
back to the Viking times.
A
daughter of the elder sister is Mrs Archie MacDonald of Gearraidh na h-Eilghe
who has recorded over 200 folksongs. When her store looks like running out, she
refers to her 93-year-old mother, who goes on remembering something new every
day. A week ago she sang the lay about the Hag from Lochlann who came over to
subdue Iceland and meet her death at the hands of the King of the Féinne, the
valiant Fionn mac Cumhaill.
From
her son-in-law, the inimitable Archie MacDonald himself, I recorded on the very
same day one of the Fables of Aesop; but his lion and his fox were so, so
characteristically Uist in expression.
I
still remember the evening of the first meeting held in the school of Iochdar
to protest against the establishment of the Rocket Range. It was towards the
middle of August 1955. An old man came up through the middle of the hall and
made a moving and impassioned speech in Gaelic. All his life he had struggled
to make a livelihood on his croft in Iochdar and to bring up his family, but
now his whole world seemed to be crashing about his ears. Later that evening he
demanded angrily from the back of the hall that the motions before the meeting
be stated in Gaelic before being put to the vote.
Ossianic lays
It
was much later that I got to know his name, John MacQueen, but it was someone
in Oban who told me that he sang Ossianic lays. I went to see him in his house
about a fortnight ago. He was not a home but I awaited his arrival. He has aged
a little since I first saw him, and now he walks with the aid of a stick.
In
his boyhood he had been the person deputed to chant the Ossianic lays as parties
of children went from house to house on Hogmanay and were given gifts of bread,
sweets and apples. The lays were chanted before closed doors, it appears, and
in recording the Lay of the Smithy, which tells about the one-legged Smith from
Lochlann who enticed the heroes of the Féinne to his smithy in order to kill
them, he incorporated the words, “Open the door for the Hogmanay man,” into the
text.
He
knows many songs and stories and composes songs himself. No one had ever
recorded anything from him. When I was leaving he accompanied me, limping as he
was, to the very limit of his croft. This is still the customary practice when
one visits the crofters of Uist, but, in view of his age and obvious
disability, I as real reason to feel honoured by his courtesy.
I
proceeded northwards along the newly-surfaced road that runs through the
Iochdar townships. I had a couple of miles to got but a small van overtook me
and I was given a lift. There was another storyteller whom I had never met but
who I thought might have stories, for a brother of his who died a number of
years ago was a noted storyteller; their father had been the most famed
Hebridean dancer in all Uist. Malcolm MacPherson or Calum an t-Saoir, as he is
called, has a remarkable fund of international folktales with elements in them
that have long reached the shores of Uist from India through Byzantium and
Spain and up along the Atlantic coast.
He
told a wonderfully humorous and slightly Rabelaisian version of the well-known
tale about the fool who won the princess by making her laugh three times. Angus
MacLellan of Frobost told the same tale, but there were remarkable differences
between the two versions. They have been in Uist tradition for a very long
time.
There
is now a very fine road from the main one out eastwards from Iochdar to Loch
Carnan, where the new pier has been built. I was taken by car as far as Loch
Carnan School. From near the school there is a very rough track that leads to
the houses on the headlands that jut into the South Ford. The track was strewn
with rough stones in places but here and there it gave way to nothing but bog.
I have over two miles to go before I reached the house of Anthony Currie, a
direct descendant of the MacMhuirich family of bards and historians to the
MacDonalds of Clanranald.
Anthony
Currie evidently knows the MacMhuirich family traditions very well. Not only
were they bards and historians but they knew a good deal about sorcery also.
Anthony Currie is no 88. I had never met him before nor had any other folklorist
contacted him either. This man has a wonderful command of Gaelic and an
artistic turn of expression. He speaks of past events that suggests that he has
lived in this and several proceeding centuries.
One
story he did tell very vividly, and no other Uist storyteller has recorded it
before, so far as I am aware. Young Ronald of Clanranald returned to Uist after
the battle of Sheriffmuir. Reapers were cutting his corn one day. Ronald went
among the reapers and noticed that one of them was working with his coat on. He
went angrily up to him and told him to take off his coat; he was going to be
disgraced by having it said that one of his workers worked with his coat on.
No shirt
“I
shall not take off my coat,” said the man, a man from Iochdar. They argued for
a time, and the man finally took off his coat. When he did so, Young Ronald of
Clanranald saw that he had no shirt. “Put your coat back on,” said Clanranald.
“I shall not,” said the man. They argued more fiercely than ever, finally the
man let fire. “I shall not put my coat back on,” said he. “You did not ask me
to put my coat on that day of Sheriffmuir when your heart was very low and I
came between you and your assailant and death.”
“That
is true!” said the astounded Clanranald, for he now recognised the Iochdar man
for the first time. He brought him to his house and gave him not one but many
shirts.
The
last of the official MacMhuirich bards died in 1722 and the Clanranalds parted
with Uist over a century ago, but here still is a member of the MacMhuirich
family continuing a very long tradition. I had only a very short time in
Anthony’s company. Fortunately for me, and immediate bond of sympathy arose, I
had lost an arm and he had lost an eye. Anthony Currie must have an enormous
fund of tradition.
Reference:
Calum
I. Maclean, ‘Cu Chullain and the Rocket Range’, The Scotsman (11 August 1959), p. 6
Image:
Angus
MacLellan, Frobost, South, Uist, photographed by Dr Kenneth Robertson in
December 1959. Courtesy of the School of Scottish Studies Archives
"Father Rocket" https://www.caughtbytheriver.net/2018/09/a-postcard-from-the-outer-hebrides-father-rocket-and-1960s-brutalism/ He finished up in St. Annes in Corpach.
ReplyDelete