On the 4th of December 1972,
the eighty-two year Calum Johnston was waiting at the airport at Tràigh Mhòr in
Barra in order to pipe the remains of Sir Compton Mackenzie to his last resting
place. Even the driving cold rain and howling wind did not put him off as he
played a lament as the coffin was carried from the plane. A large group of
mourners wended their way to the cemetery at Eoligarry. After a brief funeral
service, the piper began to swoon, and then he suddenly dropped dead on the wet
turf.
Born in 1891, in Glen, near
Castlebay, Barra, Calum Johnson, styled Calum
Aonghais Chaluim, came of a family (Clann
Aonghais Chaluim) of three brothers and five sisters, one of whom, Annie Johnston, was also a renowned tradition bearer.
Having left Barra at around
the age of fourteen, Calum Johnston found himself in Manchester where he
trained to become a draughtsman. Although he later became a secretary of the
Manchester Pipers’ Association, the city was unable to offer a satisfactory
outlet for his love of piping. Later, moving to Edinburgh, Johnston followed
his career in engineering and held a position with Bruce Peebles Industries
Ltd., and where he also had the opportunity to keep up his piping and became
secretary and treasurer of the Highland Pipers’ Society. Johnston was
‘discovered’ as a singer by the folklorist Hamish Henderson who asked him to
appear at the Workers’ Festival ceilidh in 1951 where he sang a song, Òran Eile don Phrionnsa (‘Another Song
to the Prince’), composed by one of the predominant Jacobite bards Alasdair mac Mhaighstir Alasdair
(‘Alexander MacDonald’). The next year he was again invited and where he
performed songs and played the pipes.
Over the next couple of
decades, Johnston would record many, many items that are now preserved in the
School of Scottish Studies Archives at the University of Edinburgh and now
available through Tobar an Dualchais / Kisto Riches website. Shortly after his death, a whole issue of Tocher was devoted to the memory of
Calum and Annie Johnston and such was the wealth of material that only a
representative sample could be given.
John Lorne Campbell clearly
held Calum and Annie Johnston in great esteem when he wrote that:
They
represented what today is a very rare type — the cultured and educated
Gaelic-speaking Highlander who could move in any society, but who had never
forgotten or despised the Gaelic oral tradition which had been the ambience of
their childhood. From this point of view, Anna and Calum were a remarkable
brother and sister pair.
Much of the material which
Calum and Annie came by way of their MacNeil mother, styled Catrìona Aonghais ’ic Dhòmhnaill Mhòir (‘Catherine
daughter of Angus son of Big Donald’), and two neighbouring MacKinnon sisters, Ealasaid and Peigi Eachainn ’Illeasbuig.
Although Calum Johnston
excelled in piping, especially in ceòl
mòr, the classical music of the Great Highland Bagpipe and also singing òrain mhòra, or the great songs, his repertoire
was quite varied and he made many contributions to the three-volume Hebridean Folksongs,
co-edited by John Lorne Campbell and Francis Collinson. Conversing with the Danish
musicologist, Thorkild Knudsen in
1967, Johnston expresses his way of singing songs:
I
always try to place myself in the position of the person who composed the song
and just try to express it as he felt it…I feel that the songs…the words of the
songs are really the most important thing and the notes beautify them…
The Johnston went onto
explain the manner in which he made the songs his own:
What
I would call putting a blas on it, putting a taste on it, you know, it was just
like eating something that has no taste and then you put something on it to put
a taste on it…The old fellows, well, some of them, you see, some of them had
the art of putting a taste on a tune and others hadn’t…some would sing an air
straight through…the bare notes as you might say and the others would put in
little grace-notes and that would make all the difference…that gave a taste of
that air instead of having it bare they clothed them in beautiful garments as
you might say.
On his retirement around
1956, Calum Johnston and his wife, Peggy (also from Barra), returned to live in
Eoligarry.
John Lorne Campbell paid a
fitting tribute to Annie and Calum with these words:
Those
who had the privilege of knowing Annie and Calum will treasure the recollection
of highland hospitality, warmth of personality, generosity of spirit, and love
for and knowledge of the oral Gaelic tradition, all at their very best and all
expressed with completely natural spontaneity.
Over the years many
collectors including Calum Maclean, Donald Archie MacDonald, Thorkild Knudsen,
James Ross and John MacInnes came to visit Annie and Calum Johnston and they
never left without recording some gems. Their generosity of spirit and their
willingness to share in their love of Gaelic tradition is an inspiration and
they undoubtedly left a rich legacy for future generations.
References:
Scottish
Tradition Series, vol. 13, Songs, Stories
and Piping from Barra, Calum and Annie Johnston (Greentrax Recordings,
CDTRAX9013, 2010)
Tocher, vol. 13 (1974) (a
volume dedicated to Calum and Annie Johnston)
Image:
Calum Johnston with Tràigh Mhòr, Eoligarry, in the background, photographed by
Peter Cooke in 1972. Courtesy of the School of Scottish Studies Archives
Sgoinneil.
ReplyDeleteThere's a short interview with Calum and a clip of him playing The Earl of Aontrims Lament starting at 20:33 in this podcast:
ReplyDeletehttps://podcasts.apple.com/us/podcast/si%C3%BAlach-sc%C3%A9alach-290919/id538340458?i=1000451898671